SERGIO: del trabajo en el terreno a las pantallas
Autor: Pedro Henrique Lima do Nascimento
Traducido al Español por Alberto Pineda
El 19 de Agostoth2003 un terrorista suicida hacía detonar un camión bomba justo a la salida del Hotel Canal de Bagdad, donde se había ubicado la sede de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) en Iraq. Para rendir homenaje a las 22 víctimas mortales, el 19 de agosto fue declarado comoth el Día Mundial Humanitario por la Asamblea General de la ONU .
Para conmemorarlo, este artículo comparará la película de Netflix de 2020 Sergio con la biografía de 2008 en que está inspirada: Chasing the Flame: One Man’s Fight to Save the World, escrita por la exembajadora de los Estados Unidos (EEUU) a la ONU, Samantha Power. Ambas piezas cuentan la historia real de Sergio Vieira de Mello, el filósofo brasileño y diplomático de la ONU, que fue el blanco principal del ataque.
Tras el éxito de las series de televisión Breaking Bad y Narcos, Netflix necesitaba una producción que representase a personajes latinoamericanos con una luz positiva. Sería imposible hacerlo mal con Sergio –como le llamaban incluso aquellos que nunca le habían conocido personalmente, en auténtica demostración de su cultura brasileña. Por entonces trabajaba como el Representante Especial en Iraq del Secretario General y como el Alto Comisionado para los derechos humanos. A lo largo de su carrera profesional también sirvió en países como Bangladesh, Camboya, Chipre, Líbano, Mozambique, Perú, Ruanda, Serbia, Sudán y Timor Oriental entre otros.
Inevitablemente, el contexto ha sido simplificado para la película y varias situaciones han sido combinadas en una sola escena. Dicho esto, la película es sorprendentemente fiel. A continuación, exploraremos qué partes son realidad y cuáles ficciones.
GIL LOESCHER
Claramente, la principal diferencia entre la película y la realidad es la biografía de Gil Loescher, el investigador de la Universidad de Oxford y experto en refugiados que sobrevivió el ataque, pero perdió sus dos piernas en el rescate. Él y Arthur Helton, un abogado basado en el Consejo de Relaciones Exteriores en la ciudad de Nueva York, estaban estudiando los efectos humanitarios de la invasión de EEUU a Irak en 2003 (Power, 2008, pp. 452-453).
Ambos habían viajado hasta Bagdad para una evaluación de campo que empezó con dos reuniones. La primera fue con el Administrador de la Autoridad Provisional de la Coalición, nombrado por los EEUU, Paul Bremer (citado en Power, 2008, p.454), quien les aseguró que “hay un par de problemas de seguridad, pero tenemos todo bajo control”. La segunda reunión fue con Sergio en el Hotel Canal, donde Helton y él morirían como resultado de la bomba.
En comparación, el personaje de la película de Gil Loescher es el asistente de Sergio, que le sigue en sus misiones. El personaje aúna reporteros, asistente personal y compañeros de la ONU de Sergio. Incluyendo a Ali (pp. 448; 453), Ahmad Fawzi (pp. 396, 401), Peter Galbraith (pp. 334-336), Fabrizio Hochschild (p. 304), Dennis McNamara (pp. 326-328), Jonathan Prentice (p. 335), Tamarat Samuel (pp. 304-305), William Shawcross (p. 99), Andrew Thomson (pp. 101-106), y otros miembros del personal de la ONU (pp. 91; 329).
En la escena de créditos, los productores solucionan la adaptación con un mensaje que dice: “El personaje de Gil Loescher es una mezcla de varios miembros del equipo de Sergio. Loescher nunca estuvo en Timor Oriental, sobrevivió al ataque y volvió a casa” (Moura, Dreifuss, & Travers, Sergio, 2020). Después de sobrevivir al ataque, Gil Loescher no permitió que su discapacidad se interpusiera en su trabajo en temas relativos a los refugiados, incluyendo trabajos sobre el terreno. Falleció el 28 de abrilthde 2020 (Lindner, 2020).
CAROLINA LARRIERA
A pesar de haber recibido críticas de que la película se centra demasiado en el romance entre Sergio y Carolina Larriera (Lee, 2020), opino que su historia de amor une las escenas en Iraq y en Timor Oriental mejor que cualquier drama político podría hacerlo con el tiempo disponible. Al mismo tiempo, también destaca las dificultades que tenía Sergio para reconciliar sus vidas profesional y personal, creando así una trama más próxima al espectador promedio.
La película es sorprendentemente fiel en la descripción de su relación. Desde el trabajo de Carolina con microcréditos financieros para negocios timorenses, hasta la última vez que hablaron a través de los escombros del Hotel Canal, pasando por las escenas de Sergio escapando de la fiesta del presidente Clinton para correr junto a ella en la noche de independencia (Power, 2008, pp. 337-338; 343). También es cierto que ella lo dejó debido a la frustración por la falta de compromiso de Sergio con la relación, pero se reunieron después de que él decorase su salón de una forma romántica para demostrar que estaba comprometido en la relación (pp. 338-339).
El énfasis en su relación también es relevante por otra razón: el reconocimiento de la relación. Tal como relata la película, Sergio seguía casado con la madre de sus dos hijos cuando comenzó su relación con Larriera. Annie Vieira de Mello y él ya habían comparecido ante el tribunal de divorcio cuando él tuvo que ir a trabajar a Irak. El papeleo se había pausado para que él pudiese acudir a esta misión tan importante (pp. 386-387).
Tras su muerte, los funcionarios de la ONU temían que se pudiese dar un incidente desagradable si las dos mujeres coincidían en la ceremonia conmemorativa en Rio de Janeiro; así que interpusieron obstáculos burocráticos para que Larriera llegase tarde a la ciudad natal de Sergio. Para cuando ella llegó a Río, todavía con la falda desgarrada y manchada de sangre por el atentado, el féretro de su pareja ya había sido enviado a Suiza, donde sería enterrado en el exclusivo Cimitière des Rois (pp. 500-501). Tras el estreno de la película, Larriera expresó en Twitter sus sentimientos de abandono y cómo sus derechos como familiar de Sergio fueron y siguen siendo negados..
Otros aspectos
Ahora un segmento para reunir otras diferencias menores.
SEGURIDAD EN BAGDAD En la película, Sergio le pide al Sargento William von Zehle que aparte a sus hombres y abandonen la protección del Hotel Canal. Después de escuchar las quejas de su guardaespaldas, asume total responsabilidad por la decisión, y explica que la misión de la ONU necesita desvincularse de la ocupación liderada por los EEUU para que no parezca que la ONU forma parte de ella. Como resultado, se convirtió en un objetivo fácil para los terroristas. ¿Cuán cierto es esto?
Los detalles son ficción, pero la situación se basa en el dilema real de qué papel debería ocupar la ONU en una ocupación resultado de una guerra que la ONU no ha legitimado. La Autoridad Provisional de la Coalición (APC) que había asumido funciones gubernamentales, incluyendo las relativas a la seguridad, se convirtió en el gobierno de facto de Irak (Power, 2008, pp. 402-403). Como el gobierno del país anfitrión, debía hacerse cargo de la seguridad de las misiones extranjeras, incluyendo la misión de la ONU (p. 479). Sin embargo, si la ONU hubiese aceptado esa seguridad, podría haber reforzado la percepción de que la ONU formaba parte de la ocupación (p. 502).
Por esta razón, Sergio declinó la invitación a mover la sede de la ONU a la Zona Verde –el extravagante distrito fortificado donde la administración de la APC había establecido su base en los palacios de Saddam Hussein y se había aislado de la realidad de Bagdad (pp. 402-404). En su lugar, Sergio hizo del Hotel Canal un lugar más abierto y accesible para poder escuchar las preocupaciones y quejas del pueblo iraquí.
A pesar de todo, Sergio expresó sus preocupaciones sobre lo irresponsable que era que ciertas agencias enviasen al personal –como Loescher y Helton– a Iraq (p. 432). En su última sesión de información ante el Consejo de Seguridad de la ONU, Sergio hizo hincapié en que
“la presencia de la ONU en Iraq continúa siendo vulnerable para cualquiera que elija nuestra organización como blanco […] Nuestra seguridad sigue dependiendo de forma significativa de la reputación de la ONU, nuestra habilidad para demostrar, de forma real, que estamos en Iraq para asistir al pueblo. […] Y más recientemente, me preocupan los enviados internacionales” (Vieira de Mello, 2003, citado en Power, 2008, p. 420).
Sin embargo, las decisiones sobre estos temas específicos estaban fuera de su control.
INFORME SOBRE LOS DERECHOS HUMANOS . En la película, justo antes de la explosión de la bomba, Sergio le dice a su asistente que ha decido publicar un informe sobre la situación de los derechos humanos en Iraq bajo la autoridad de la APC. ¿Está esta escena basada en la realidad?
Sí. Sergio, quien aún era el Alto Comisionado de Derechos Humanos, había intentado abordar este tema sobre la actuación de la APC en privado sin ningún éxito. Ese mismo 19 de agostothde 2003, después de que las fuerzas de la coalición matasen a un niño de 8 años y a su madre, el dirigente político Marwan Ali le convenció para condenar públicamente el gobierno de facto de Irak de facto de Bremer. La declaración –no un informe completo– que fue publicada al día siguiente, habría sido la primera condena pública de la ONU por las violaciones de derechos humanos en Iraq (p. 453).
DETALLES DEL RESCATE. Los detalles más espantosos de las labores de rescate fueron omitidos. En el documental del mismo nombre, y del mismo director, un von Zehle visiblemente alterado (citado en Barker, Battsek y Goldman, 2009), recuerda cómo las mismas herramientas que había usado para amputar a Loescher le sirvieron para mutilar los cadáveres que le bloqueaban la salida.
El bombero y paramédico Andre Valentine intentó mantener despiertos a los dos hombres atrapados mediante rezos. Sergio exclamó “al carajo Dios, sácame” (Power, 2008, p. 485). Esto lo disputan la familia y amigos de Sergio, que lo ven como algo poco característico de él; quien, a pesar de ser ateo, también era muy supersticioso. Aún así, es posible que sea cierto considerando el nivel de estrés del momento, unido a lo que pudiera ser percibido como un proselitismo inaceptable en esta situación.
IENG SARY. En la película, un equipo de la ONU lidiando con refugiados se adentra en la jungla camboyana para negociar repatriación con los jemeres rojos. Allí, el contacto del violento grupo revolucionario es Leng Sary, quien, como Sergio, fue educado en la Sorbona y participó en las protestas estudiantiles de marzo de 1965 en París. ¿Es cierto?
En general, sí. Ambos estudiaron en la Sorbona, pero en momentos diferentes ya que Sary ya se había ido en 1965. También parece que la película combina elementos de las reuniones con Ny Korn. Andrew Thomson, un doctor neozelandés, es quien estaba en el equipo en vez de Loescher, como retrata la película. La mujer mencionada solo en los créditos es Mieke Bos, la asistente personal de Sergio y novia en aquella época[2] (pág. 101-106).
SENHORINHA. En uno de los momentos más emocionales, Sergio conoce a una señora mayor timorense conocida como Senhorinha, quien había perdido a toda su familia y sus pertenencias en la guerra. Cuando le preguntan qué quiere para el futuro ella responde que solo quiere ascender al cielo, convertirse una nube, viajar a su ciudad natal y caer como lluvia, para poder quedarse para siempre en el lugar al que pertenece. ¿Cuánto de verdad tiene esta fantástica historia?
Básicamente, es íntegramente real. Su monólogo es prácticamente a cita verbatim tomada del libro. La única diferencia es que originalmente fue dicha por una mujer mayor viviendo en una situación similar en un campo de refugiados en Azerbaiyán como resultado de la guerra del alto Karabaj de 1996 (pp. 182-183). El actor Wagner Moura y el director Greg Barker han analizado este momento tan emocionante escena por escena (Netflix Film Club, 2020).
GUS DUR. En la película, Sergio tuvo una reunión muy tensa con el presidente indonesio Abdurrahman Wahid, más conocido como Gus Dur. En esa reunión, Sergio negocia exitosamente la independencia de Timor Oriental y la disculpa oficial por las atrocidades indonesias, un logro que él mismo había considerado imposible previamente. Sergio lo consigue precisamente recordando las palabras de Senhorinha.
Los detalles de la negociación no son conocidos, pero los resultados son fieles a la realidad (Tais Timor, 2000). La escena también muestra los esfuerzos de Sergio por convertirse “más timorense que los timorenses” (Prentice, 2008, citado en Power, 2008, p. 335), como método para ganar legitimidad doméstica en estas negociaciones internacionales. Esto se documenta mejor en las disputas entre Australia y Timor Oriental por las ganancias derivadas de la exploración de petróleo en el mar timorense (pp. 334-336), aunque es un caso menos interesante para convertir en entretenimiento mediático.
XANANA GUSMÃO. Otra reunión tensa que Sergio tiene en la película es su primera con el líder rebelde de Timor Oriental, el general Xanana Gusmão, en la casa del gobernador. El general se encara con Sergio por su insensibilidad cultural, ya que éste usa tais –una bufanda tradicional timorense que es usada por “mayores y líderes respetados”, exclusivamente (Moura, Dreifuss y Travers, Sergio, 2020). Esto implica que Sergio no es uno de estos líderes respetados.
De hecho, para su primera conferencia Sergio acudió a la sede rebelde en vez de esperar a que Gusmão acudiese a la capital, Dili. Esto y el hecho de que Sergio hablase portugués causó una buena primera impresión, pero no fue suficiente para disipar las dudas que el liderazgo timorense tenía sobre la ONU (Power, 2008, p. 305). En un momento determinado, el general incluso se refirió a la presencia de la ONU como una “segunda ocupación” (p. 313). La reunión con el primer ministro camboyano Hun Sen, y el hecho de que Gusmão lo mencionase también es cierto (p. 305).
Dicho esto, lo que no ocurrió fue el incidente en el que soldados rebeldes niegan el paso a lo que se supone era la autoridad de la ONU en el país. Al menos no le sucedió a Sergio en Timor Oriental. En realidad, es un incidente bastante conocido que les ocurrió al jefe de la misión de la ONU en Camboya, Akashi Yasushi, y al comandante de la fuerza de mantenimiento de la paz de la ONU en el mismo país, el general John Sanderson (pp. 106-109).
La tais es totalmente ficción, pero ciertamente resume de forma simbólica los errores iniciales que la ONU cometió y el escepticismo de los timorenses sobre la ONU (pp. 311-313), a la vez que muestra la importancia de estos objetos culturales para la sociedad timorense (Sávio, 2016). También une hábilmente esta escena con una de las escenas finales, cuando Gusmão le ofrece un taisa Sergio, implicando que ahora se merece el respeto que una vez se le negó. Esto también resume el nivel de respeto real que Sergio se ganó entre los timorenses, de tal forma que, después de su muerte, su nombre fue añadido a la lista de mártires nacionales (Power, 2008, p. 495).
Conclusión
Es importante no olvidar que todos los libros escritos sobre el tema, sobre todo libros de historia, y las películas tienen objetivos distintos. El objetivo de la biografía es contar los hechos sobre la vida de Sergio y, como resultado, enseñar al lector sobre la historia de la ONU, los países en los que Sergio sirvió, derecho humanitario, política mundial, negociación y construcción de la paz. El objetivo de la película es contar una historia con una trama interesante que pueda atraer la atención del público general a la vez que comparte pequeñas partes de su vida y logros. ¿Ha conseguido lo que buscaba?
La historia de amor captura la atención del público, y hace que las experiencias de Sergio sean más reconocibles y cercanas para una audiencia más amplia. La desviación principal –Loescher–, es explicada con una nota al final de la película. Aquellos que sientan que no han tenido suficiente con la película y quieran aprender más sobre los temas mencionados, les recomiendo leer Chasing the Flame.
Lista de Referencias
Barker, G., Battsek, J., Goldman, J. (Producers), & Barker, G. (Director). (2009). Sergio [Motion Picture]. United States.
Larriera, C. [. (2020, April 28th). (String :o) Following positive impact that #Netflix premiere of movie #SergioNetflix, wanted to share a little about who #SergioVieiradeMello really was but above all, narrate what really happened after 2003 #Baghdad attack.We had been together over 3 yea. Retrieved August 6th, 2020, from https://twitter.com/harvardchick/status/1255174314762133509
Lee, B. (2020, April 16). Sergio review – fact-based Netflix UN drama opts for old school romance. The Guardian. Retrieved from https://www.theguardian.com/film/2020/apr/16/sergio-review-fact-based-netflix-un-drama-opts-for-old-school-romance
Lindner, E. (2020, May 15th). Gil Loescher, 75, Refugees Expert Who Survived Iraq Bombing, Dies. The New York Times. Retrieved August 2nd, 2020, from https://www.nytimes.com/2020/05/15/world/middleeast/gil-loescher-dead.html
Moura, W., Dreifuss, D. M., Travers, B. (Producers), & Barker, G. (Director). (2020). Sergio [Motion Picture]. United States.
Netflix Film Club. (2020). Retrieved August 7th, 2020, from The Most Powerful Scene in Sergio Was Mostly Improvised | Shot by Shot | Netflix: https://www.youtube.com/watch?v=gsbDxCE0IaE
Power, S. (2008). Chasing the Flame: One Man’s Fight to Save the World. Penguin Books.
Sávio, D. (2016). A Tecelagem de Tais no Timor-Leste e suas Implicações para a Educação Matemática Escolar. Florianópolis.
Tais Timor. (2000, March 13). Indonesian President Visits East Timor. I(3), 1-2. Retrieved August 11, 2020, from https://reliefweb.int/sites/reliefweb.int/files/resources/2C9F57427B5EA16F852568D5007317FB-ETnewslettr3.pdf
United Nations Ethics Office. (2012). Putting Ethics to Work: A Guide for UN Staff. New York City.
United Nations General Assembly [UNGA]. (2008, December 3). Strengthening of the coordination of emergency humanitarian. Retrieved August 1st, 2020, from https://undocs.org/A/63/L.49
Notas al final
[1] Esto no estaba bien visto, pero no era particularmente atípico para el entorno laboral de la época (Power, 2008, pp. 78-80). Actualmente esta situación estaría prohibida por las reglas de la Oficina de Ética de la ONU (2012, p. 14).
Biografía del autor
Pedro Henrique Lima do Nascimento es un Auxiliar del Registro en la oficina de Boa Vista del Alto Comisionado de la Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR). Este artículo representa las opiniones del autor y no las de ACNUR o las Naciones Unidas.